tant

tant
adv
1 grande quantité とても、たくさん、非常(ひじょう)に [totemo, takusan, hijoo ni]

Ne fais pas tant de manières ! — そんなに気取(きど)るなよ! [Sonnani kidoruna yo !]

Je l'aime tant ! — 私(わたし)は彼(かれ)をとても愛(あい)している。 [Watashi wa kare o totemo aishiteiru.]

♦ tant et si bien que それほど、それゆえ [sorehodo, soreyue]
2 quantité définie そんなに、それほど [sonnani, sorehodo]

être payé tant par mois — 1ヶ月(かげつ)にそんなに給料(きゅうりょう)をもらう [ikkagetsu ni sonnani kyuuryoo o morau]

3 tant... que 同様(どうよう)に、同時(どうじ)に [dooyoo ni, dooji ni]

un problème tant moral que juridique — 道徳的(どうとくてき)であると同時に法的(ほうてき)な問題(もんだい) [dootoku-teki dearu to dooji ni hoo-teki na mondai]

4 tant que
a 〜であるほど、だけ [\tantdearu hodo, dake]

Il a tant plu que le fleuve déborde. — 河(かわ)が溢(あふ)れるほど雨(あめ)が降(ふ)った。 [Kawa ga afureru hodo ame ga futta.]

b 〜する間(あいだ)、するうちに [\tantsuru aida, suru uchi ni]

Tant qu'il fait beau, allons nous baigner ! — 晴(は)れているうちに、泳(およ)ぎに行(い)こう! [Hareteiru uchini, oyogi ni ikou !]

c 〜する限(かぎ)り [\tantsuru kagiri]

Il travaillera tant qu'il pourra. — 彼はできる限り働(はたら)くでしょう。 [Kare wa dekiru kagiri hataraku deshoo.]

5 tant bien que mal どうにかこうにか [doonika koonika]

Il y est arrivé tant bien que mal. — 彼はどうにかこうにかそこに着(つ)いた。 [Kare wa doonika koonika soko ni tsuita.]

6 en tant que 〜として [\tanttoshite]

En tant que médecin, je dois vous prévenir. — 医者(いしゃ)としてあなたに警告(けいこく)しなければならない。 [Isha toshite anata ni keekoku shinakereba naranai.]

7 tant mieux それはよかった [sore wa yokatta]
8 tant pis それは残念(ざんねん)だ、気(き)の毒(どく)だ [sore wa zannen da, ki no doku da]

Tant pis pour lui ! — 彼は残念だったね! [Kare wa zannen datta ne !]


Dictionnaire Français-Japonais. 2015.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • tant — [ tɑ̃ ] adv. et nominal • Xe tan, adv. avec un adj.; lat. tantum I ♦ Adv. de quantité (marquant l intensité) A ♦ Sert avec que, à marquer qu une action ou une qualité portée à un très haut degré entraîne une conséquence. 1 ♦ (1080) TANT QUE. ⇒ …   Encyclopédie Universelle

  • tant — TANT. adv. de quantité. Il a tant d amis qu il ne manquera de rien. il a tant de bonté, tant de vertus &c. j ay esté tant de fois chez luy. il a tant de richesses qu on ne les sçauroit conter. il en a tant & tant, tant & plus. donnez m en tant… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • tant — Tant, et si fort, Eo, Vsque eo, Adeo, Vsque adeo. A tant, His dictis, His peractis, Post haec illave transacta, Tantost apres, Incontinent apres, Inde mox, Et à tant feray fin à la presente lettre, c est apres avoir tant dit ou escrit que dessus …   Thresor de la langue françoyse

  • tant — adv. et m. tant; autant; si; éventuellement; il se pourrait que. Veses pas tant coma a sofrit ! tu ne vois pas combien elle a souffert ! Tant mièlhs : tant mieux. Tant pièger, tant pis : tant pis. Tant vau dire : autant dire, pour ainsi dire.… …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Tant — Tant, n. [Cf. {Taint} tincture.] (Zo[ o]l.) A small scarlet arachnid. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tant — sb. (fk. el. itk.); tant og fjas …   Dansk ordbog

  • Tant — Tant, Tantah, ägypt. Stadt im Delta, mit 10000 E …   Herders Conversations-Lexikon

  • tant — Mot Monosíl·lab Pronom …   Diccionari Català-Català

  • tânt — TÂNT, Ă adj. v. tont. Trimis de LauraGellner, 25.11.2008. Sursa: DEX 98 …   Dicționar Român

  • tant — (tan ; le t se lie : tan t il est vrai) 1°   Substantif abstrait qui exprime une quantité indéfinie, indéterminée. 2°   Tant de, suivi d un substantif, une si grande quantité de. 3°   Tant et si, tant et de tels, tant et tant. 4°   Faire tant que …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • tant — an·nu·i·tant; arc bou·tant; bla·tant; bla·tant·ly; chan·tant; che·mo·ther·a·peu·tant; con·com·i·tant·ly; con·sul·tant; con·tac·tant; cor·rec·tant; coun·ter·ac·tant; crep·i·tant; deb·u·tant; de·con·ges·tant; de·pil·i·tant; di·ges·tant; di·la·tant; …   English syllables

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”